Skip to main content

 

If you internationalize, you develop your content or application in a way that ensures it can be easily adapted for users from any culture, region, or language.

Unfortunately, it is easy to overlook the needs of people from cultures different to our own, or of people that use different writing systems and languages. By doing so we form a language barrier between the user and your software or application interface. That's why n-aos Cloud gives the developer of database applications the tools to internationalize their applications. The solution we offer is the Linguist module.

 

Linguist module

It is a part of every license in n-aos Application Builder and n-aos Business Solutions. That's why we can say that n-aos Cloud is an international and multilingual system. By using the Linguist module and with a little patience you can translate any application on n-aos Cloud to any language.

 

 

Features

Linguist module is used for massive review, adding or editing of phrases and their translations.

Delivered original phrases are in English

We recommend to continue to use English for new phrases. Each of the phrases and terms can be translated into any of the supported languages. In this way, user interface can be displayed in multiple languages.

Add HTML code

Phrases and translations with text can contain and html code (eg. graphics, links) which will be interpreted when are used in lookups and grids.

Link objects to registry of phrases

The names and descriptions of the modules, sub modules, custom objects and custom object columns have an option to be linked to the record in registry of phrases.

Phrases available in lookups

After adding translation for existing phrase if the same language is selected as the user interface current language, the translation of the phrase becomes available in user interface for custom objects - in lookups (drop down menus) for multilingual name or description.

 

If you want to learn more about n-aos Cloud follow us on Facebook or Twitter.

x

 

 

ABOUT US

Company develops, implements and maintains business and technological software.

N-LAB is a privately owned company established in 1994.

Company scores stability, growth and increasing number of users on global market throughout each year of existence. Internal and external organization is guided by the quality management system.

20 years of experience in providing mud logging, drilling control and log drawing and reporting software for our customers worldwide. PeN-LAB system is the best independent software solution for building new mud logging units, renewal of old units, starting mud logging business, boost your competitive strength on the market.

 

HQ:

lat = 45.8491833333,

lon = 16.0825840814

>>  Find us on map

 

EN:

N-LAB d.o.o.  Žugčićeva 22, Zagreb, Croatia 
T: +385 1 2949 900,  F: +385 1 2949 906,  e-mail

N-LAB d.o.o. was founded in 1994.

Registered at the Commercial Court in Zagreb under number 080245127,  VATid: HR71122610349,  bank account at Zagrebačka banka d.d. IBAN: HR392360000110128xxxx,  the share capital in the amount of 444 900,00 HRK paid in full.  Management: Krešo Vrkić (Director).

NKD 2007:  62.01

HR:

N-LAB d.o.o.  Žugčićeva 22, Zagreb, Hrvatska
T: +385 1 2949 900,  F: +385 1 2949 906,  el. pošta

N-LAB d.o.o. je osnovan 1994. 

Upisan u registar Trgovačkog suda u Zagrebu pod broj 080245127, OIB:71122610349, poslovni račun kod Zagrebačke banke d.d. IBAN: HR392360000110128xxxx, temeljni kapital u iznosu od 444 900,00 HRK uplačen je u cijelosti. Uprava: Krešo Vrkić (direktor).

NKD 2007:  62.01